Taliansko je bezpečná krajina, ale problémom môžu byť drobné krádeže. Ak prídete o peniaze a doklady, je po dovolenke. V každom turistickom sprievodcovi nájdete upozornenie, že v metropolách či v mestskej hromadnej doprave si treba dať pozor na vreckových zlodejov.

Máte preto používať zdravý rozum a strážiť si cennosti a peniaze. Upozornenia však nestačia. Každý rok zlodejské mafie okradnú v talianskych mestách stovky našich turistov. Práve drobné krádeže najčastejšie riešilo vlani slovenské veľvyslanectvo v Taliansku. 

„Často ide o vlastné neopatrné konanie slovenských občanov, ktorí si nechávajú osobné veci - telefóny, osobné počítače, fotoaparáty v aute. Po návrate k autu nájdu rozbité okná. Občanov, ktorí kontaktujú stálu diplomatickú službu, v týchto prípadoch nasmeruje veľvyslanectvo k najbližšej policajnej stanici, sprostredkuje im základné informácie týkajúce sa konania s talianskou políciou a službukonajúci pracovník je vždy schopný zabezpečiť tlmočenie medzi oboma stranami, ktorých výsledkom je zápis o danej udalosti potrebný pre následné konanie so slovenskou políciou, respektíve poisťovňou,“ opisuje postup pomoci Slovákom v núdzi ministerstvo zahraničných vecí.

Talianske slnko nepodceňujte

Každý rok sa opakuje situácia, že slovenskí turisti neodhadnú svoje sily, respektíve precenia svoje schopnosti a zdravotný stav a pri celodennom talianskom slnku a vysokej vlhkosti vzduchu si privodia zdravotné problémy. Podľa ministerstva sú časté najmä straty vedomia, kolapsy, zlomeniny či dokonca infarkty spôsobené zlyhaniami organizmu pri vysokých teplotách a nedostatočnom pitnom režime.

„Pri neznalosti talianskeho jazyka diplomatická služba často sprostredkúva privolanie prvej pomoci, odvoz do nemocnice, informuje rodinných príslušníkov na Slovensku a tlmočí medzi zdravotným personálom v Taliansku a pacientom. Každý takýto prípad sledujeme až po odchod slovenského občana z priestorov nemocnice a jeho návrat domov,“ vysvetľuje ministerstvo.

Ak počas dovolenky v Taliansku ochoriete, máte nárok na zdravotnú starostlivosť podľa talianskeho práva. S európskym preukazom zdravotného poistenia máte zabezpečenú potrebnú zdravotnú starostlivosť.

Zdravotná poisťovňa Dôvera radí obrátiť sa v prípade potreby lekárskeho ošetrenia na najbližšieho zmluvného lekára. Zoznam zmluvných lekárov dostanete na pobočke USL (Unita Sanitaria Locale). Adresy nájdete aj v hoteli alebo v telefónnom zozname.

V mnohých oblastiach Talianska fungujú zdravotnícke služby pre turistov (Servizio di guardia turistica). Za lekárske ošetrenie si budete musieť priplatiť 36,15 eura a lieky uhradiť v plnej výške. Ak ste museli platiť za zdravotnú starostlivosť, obráťte sa s potvrdeniami o zaplatení na vašu slovenskú zdravotnú poisťovňu. Tá potom určí či a prípadne akú sumu vám preplatí.

Na pokutách nešetria

Podľa ministerstva spôsobujú slovenskí vodiči v Taliansku časté dopravné priestupky. Ide najmä o predbiehanie na zakázaných úsekoch, prekročenie rýchlosti a častokrát aj jazdu pod vplyvom alkoholu.

Zastupiteľský úrad v Ríme upozorňuje na prísny zákon o cestnej premávke. Pokuty talianskych policajtov sú jedny z najvyšších v EÚ. Musíte ich zaplatiť na mieste, v opačnom prípade vám až do zaplatenia hrozí aj zadržanie vozidla.

Pri prekročení rýchlosti o 10 km/h vám policajti môžu vyrubiť pokutu od 41 do 169 eur, ak idete rýchlejšie o 40 km/h, hrozí vám sankcia od 155 do 624 eur. Pri prekročení o 60 km/h a viac hrozí pokuta od 500 do 2 000 eur. Polícia vám však môže zobrať aj vodičský preukaz na zákonom určenú dobu. Za nedovolené predbiehanie na minimálne 15 dní, za prekročenie rýchlosti aj na niekoľko mesiacov.

Povolená hranica alkoholu v krvi je 0,5 promile. Ak hladina alkoholu v krvi prevyšuje 1,5 promile, hrozí vám väzba od troch mesiacov do jedného roku a odobratie vodičského preukazu.

Oznámenie o pokute môžete dostať aj po návrate z Talianska. Ak ju do 60 dní neuhradíte, pri nasledujúcej návšteve Talianska môžete byť sankcionovaný vrátane úrokov za nezaplatenú pokutu, ktorá je v Taliansku zaevidovaná.

Ako jazdiť

Každé auto musí mať počas jazdy vždy rozsvietené stretávacie svetlá. V aute by ste mali mať reflexnú vestu aj výstražný trojuholník. Počas jazdy nesmiete používať mobil s výnimkou telefonovania s handsfree zariadením.

Zvláštnym pravidlom cestnej premávky je, že používanie klaksónu by malo byť veľmi mierne. Toto pravidlo však sami Taliani veľmi radi a často porušujú. Často trúbia, jazdia v pruhoch podľa svojich pravidiel a smerovky veľmi nepoužívajú.

V prípade nehody na diaľnici je zakázané súkromné odtiahnutie, treba zavolať službu na to určenú. Ak účastníci dopravnej nehody nespíšu tlačivo o nehode a nedohodnú sa na jej zavinení, je potrebné volať políciu (linka 113).

V prípade poruchy motorového vozidla, pri ktorom absentuje poistenie zahrňujúce konkrétnu asistenčnú službu, je možné kontaktovať linku, ktorá je k dispozícii pre vodičov v núdzi - ACI - linka 800 116800. Ak potrebujete na diaľnici akúkoľvek pomoc a nemáte po ruke mobil, ministerstvo zahraničných vecí odporúča využiť statický SOS telefón na diaľnici.

Diaľničné poplatky sa v Taliansku vyberajú v mýtnych bránach, kde vodič zaplatí pri prejazde poplatok podľa vzdialenosti, ktorú prešiel po spoplatnenej komunikácii. Mýto sa dá zaplatiť v hotovosti, kartou alebo elektronicky. Výška diaľničného poplatku v tejto krajine je 5 až 7 eur za prejazd 100 kilometrov diaľníc. Napríklad za diaľnicu v úseku Brennero – Rolo Reggiolo zaplatíte vyše 30 eur. Najdlhšou talianskou diaľnicou je Autostrada del Sole, ktorá spája Miláno a Neapol.

Na stránke www.autostrade.it môžete získať online informáciu o výške poplatku za konkrétnu trasu. Do formulára musíte zadať miesto vjazdu a výjazdu na diaľnici. Názvy miest zadávajte tak ako sa píšu po taliansky (napríklad Venezia, nie Benátky). Ak nepoznáte taliansky názov, nevadí, program vám navrhne zoznam názvov.

Taliansko patrí medzi krajiny EÚ s najvyššou cenou pohonných látok. Na celom území je dosť čerpacích staníc.

Fajčenie môže vyjsť draho

V Taliansku platí zákon, ktorý zakazuje fajčenie vo všetkých verejných a súkromných uzavretých priestoroch, do ktorých je verejný prístup s výnimkou priestorov vybavených zariadeniami na recykláciu vzduchu.

Týka sa to aj barov, reštaurácií a diskoték, kde je možné fajčiť len vo vyhradených, múrom oddelených priestoroch. Ak vás pristihne policajt so zapálenou cigaretou, môžete dostať pokutu od 27,50 do 275 eur. Táto suma sa zdvojnásobí v prípade, že k porušeniu zákazu došlo v prítomnosti tehotnej ženy alebo dieťaťa vo veku do 12 rokov.

Prevádzkovateľom barov, reštaurácií a diskoték hrozí v prípade, že fajčiaceho klienta neoznámia, sankcia vo výške od 220 do 2 200 eur alebo odobratie licencie.

Pozor na územia vyňaté z colnej únie

Občania, ktorí cestujú do Talianska si môžu kúpiť a vziať do krajiny akýkoľvek tovar určený na osobnú spotrebu.

Odborník na spotrebné dane Peter Šubík upozorňuje, že pri nákupoch súkromných osôb treba rozlišovať, či sa pohybujú iba v rámci EÚ, alebo sa vracajú do EÚ z územia tretích štátov alebo z území, ktoré sú síce geograficky a aj politicky súčasťou EÚ, avšak nie sú súčasťou buď colného, alebo daňového územia EÚ, prípadne ani jedného z nich. Čo to konkrétne znamená pre slovenského turistu, ktorý navštívi napríklad Livigno, Campione d'Italia a pobrežné územia Luganského jazera?

„Tieto územia sú vyňaté z colného a i daňového územia EÚ, preto sa na ne z tohto hľadiska prihliada ako na tretie štáty. Majú odlišný daňový systém, ktorý nie je harmonizovaný s právom EÚ. V súčasnosti ide o zaujímavé turistické destinácie, ktoré okrem iného profitujú aj z predaja lacného, daňami nezaťaženého tovaru. Napríklad lyžiarske stredisko Livigno je okrem iného známe aj predajom veľmi lacných, spotrebnou daňou nezaťažených alkoholických nápojov a iných tovarov, na ktoré sa ulakomí nejeden turista. Avšak pri návrate na územie EÚ so štandardným colným a daňovým režimom platia limity pre dovoz tovaru z územia tretích štátov. Práve preto, ak turista opúšťa Livigno smerom na Bormio, tam na neho čakajú talianski colníci. Ak sa vydá smerom do Švajčiarska, tam naopak číhajú švajčiarski colníci. Keď vidia vozidlo so slovenským evidenčným číslom, pokojne ho ten kúsok nechajú prejsť cez Švajčiarsko do Rakúska, kde turista opäť vstupuje na územie EÚ, takže sa musí podrobiť colnej kontrole. Pripomínam, že nie pasovej, keďže i Švajčiarsko je členom Schengenského priestoru. No a rakúski colníci už vedia čo a ako,“ vysvetľuje odborník.

P. Šubík svojho času vybavoval sťažnosť slovenského občana na rakúsku colnú správu. Rakúski colníci mu limitované množstvo alkoholu oslobodili od cla a od daní, z nadlimitného množstva mu vyrubili clo, spotrebnú daň a DPH vo výške podľa rakúskej legislatívy. Tovar mu ale nezabavili, ako zvyknú slovenskí colníci. Dostal však aj pokutu za zatajenie tovaru, pretože na otázku rakúskych colníkov tvrdil, že nič nepreváža, hoci prevážal 10 litrov alkoholu.

Aké sú ceny

Ceny v Taliansku sú o niečo vyššie ako na Slovensku. Vo veľkých obchodných reťazcoch však nakúpite lacnejšie (a kvalitnejšie) ako u nás. Je tu pomerne husto zastúpená sieť lacných supermarketov ako Coop, Lidl a Penny Market.

Bagetu tam možno kúpiť za 0,50 eura, chlieb približne za 1 euro, pivo v plechovke za 80 centov. Za zmrzlinu dáte 2 až 3 eurá. Pokladničný bloček dostanete aj v prípade, že si kupujete len zmrzlinu. V krajine striehne totiž finančná polícia, ktorá kontroluje nielen obchodníkov, ale aj bežných zákazníkov.

Reálne sa vám môže stať, že vás zastavia na ulici a chcú doklad o tom, že ste si tovar naozaj kúpili. Preto si od predavača vždy žiadajte aj bloček, ak vám ho nevydá. 

Taliansko je krajinou kávy, ktorú si možno vychutnať za relatívne nízku cenu. V bare „na stojáka“ zaplatíte za espresso asi 90 centov. Ak si sadnete k stolíku, obsluha si od vás vypýta viac. Za pizzu a cestoviny zaplatíte v bežnej reštaurácii okolo 7 eur.

Dôležité informácie

Ceny lístkov na MHD, metro:

  • 1 deň - 100 minút: 1,50 eura
  • 3 dni: 6 eur
  • 7 dní: 24 eur

Telefónne čísla:

  • Prvá pomoc: 118 (sanitka) 
  • Polícia: 113
  • Požiarnici: 115 
  • SOS na cestách, tzv. zelené číslo: 800 116 800

Veľvyslanectvo SR v Ríme

  • Via dei Colli della Farnesina 144 VI/A, 00135 Roma, Taliansko
  • Tel.: +39 0636715200 , +39 0636715201
  • Fax: +39 0636715265
  • Mobil: 0039/338/5432071 (diplomatická služba mimo pracovného času/Solo nei casi di emeregenza/Emergency Call)
  • Email: [email protected]

Nabudúce: Dovolenka v Grécku